condiciones generales de negocio 

Estos términos y condiciones generales ("Términos y Condiciones") regulan los derechos y obligaciones de usted, como compradores, y de nosotros, como vendedores, en el marco de las relaciones contractuales celebradas a través de la tienda electrónica en el sitio web https://snailer.es.

Toda la información sobre el tratamiento de sus datos personales está contenida en los principios de tratamiento de datos personales, que puede encontrar aquí https://snailer.es/info/2-politica-de-privacidad

Como seguramente sabrás, nos comunicamos principalmente de forma remota. Por lo tanto, también se aplica a nuestro Acuerdo que se utilicen medios de comunicación remota que nos permitan llegar a un acuerdo sin nuestra presencia física y la de usted.

Si alguna parte de los Términos y condiciones contradice lo que hemos acordado conjuntamente en el proceso de su compra en Nuestra tienda electrónica, este acuerdo en particular tendrá prioridad sobre estos Términos y condiciones.

Las presentes Condiciones y las relaciones contractuales derivadas de ellas se rigen por la legislación de la República Eslovaca.

1.              algunas definiciones

1.1.         Precio es el monto financiero que pagará por los Bienes;

1.2.         Precio de envío es el monto financiero que pagará por la entrega de los Bienes, incluido el precio de su embalaje;

1.3.         precio total es la suma del Precio y el Precio de Envío;

1.4.         IVA es el impuesto sobre el valor añadido conforme a la normativa legal aplicable;

1.5.         tienda electrónica es una tienda en línea operada por Nosotros en la dirección https://snailer.es, en el que se realizará la compra de Bienes;

1.6.         Factura es un documento tributario emitido de conformidad con la Ley del Impuesto al Valor Agregado por el Precio Total;

1.7.     Nosotros somos la sociedad:
WANKEL, s.r.o.
Hranicna 4
040 17 Košice
N.º de identificación: 46721177
N.º de IVA: SK2023551618
Inscrita en el Tribunal Municipal de Košice, sección SRO, expediente n.º 30059/V
e-mail info@snailer.eu, número de teléfono +421 918 217 240,
designada por la normativa como vendedor;

1.8.         Orden es su propuesta irrevocable de celebrar un Contrato para la compra de Bienes con Nosotros;

1.9.         Bienes es todo lo que puedes comprar en la tienda electrónica;

1.10.      cuenta de usuario es una cuenta creada sobre la base de los datos proporcionados por usted, que permite el almacenamiento de los datos ingresados ​​y la preservación del historial de los Bienes pedidos y los contratos celebrados;

1.11.      usted es una persona que compra en Nuestra Tienda Electrónica, denominada por ley comprador;

1.12.      Contrato es un contrato de compra acordado sobre la base de un Pedido debidamente completado enviado a través de la Tienda Electrónica, y se concluye en el momento en que usted recibe nuestra confirmación del Pedido.

2.              Disposiciones Generales E INSTRUCCIONES

2.1.         La compra de bienes sólo es posible a través de Interfaz web de la tienda electrónica.

2.2.         Al comprar Productos, es su deber proporcionarnos toda la información de forma correcta y veraz. Por lo tanto, consideraremos que la información que nos proporcionó al realizar el pedido de los Productos es correcta y verdadera.

3.              Conclusión del contrato

3.1.         El contrato se celebra de forma remota a través de la tienda electrónica, mientras que los costes por el uso de medios de comunicación remota corren por su cuenta. Sin embargo, estos costos no difieren en modo alguno de la tarifa básica que usted paga por el uso de estos recursos (es decir, especialmente por el acceso a Internet), por lo que no debe esperar ningún costo adicional que le cobremos más allá del Precio Total. Al enviar el Pedido, usted acepta el uso de medios de comunicación remota.

3.2.         Para que podamos concluir el Acuerdo, es necesario que usted cree un borrador de Pedido en la Tienda Electrónica. Esta propuesta debe incluir la siguiente información:

a)         Información sobre los Productos adquiridos (en la Tienda Electrónica, usted marca los Productos que le interesan comprar con el botón "Añadir a la cesta"
„);

b)         Información sobre el Precio, Precio de Envío, IVA, forma de pago del Precio Total y forma requerida de entrega de los Bienes; esta información se ingresará como parte de la creación del borrador del Pedido dentro del entorno de usuario de la Tienda electrónica, mientras que la información sobre el Precio, Precio de envío, IVA y Precio total se ingresará automáticamente en función de los Productos seleccionados por usted y el método de entrega;

c)         Sus datos de identificación utilizados para permitirnos entregar los Productos, especialmente en el ámbito del nombre, apellido, dirección de entrega, número de teléfono y dirección de correo electrónico;

3.3.         Durante la creación del borrador de Orden, podrá modificar y comprobar los datos hasta el momento de su creación. Tras comprobar pulsando el botón "Pedido con obligación de pago", crearás el pedido. Sin embargo, antes de presionar el botón, debe confirmar su familiaridad y aceptación de estos Términos; de lo contrario, no será posible crear el Pedido. Se utiliza una casilla de verificación para confirmación y consentimiento. . Después de pulsar el botón "Pedido con obligación de pago", toda la información rellenada nos será enviada directamente a Nosotros.

3.4.         Confirmaremos su Pedido lo antes posible después de que nos lo hayamos entregado con un mensaje enviado a su dirección de correo electrónico ingresada en el Pedido. La confirmación incluirá un resumen del Pedido y estos Términos. Al confirmar el Pedido por nuestra parte, se concluye el Contrato entre Nosotros y Usted. Los términos y condiciones en la redacción vigente el día del pedido forman parte integral del Acuerdo.

3.5.         También puede haber casos en los que no podamos confirmar su pedido. Esto se refiere principalmente a situaciones en las que los Productos no están disponibles o casos en los que usted solicita una cantidad mayor de Productos de los permitidos por nosotros. Sin embargo, siempre le proporcionaremos información sobre el número máximo de artículos en la tienda electrónica con antelación, por lo que no debería sorprenderle. En caso de que exista algún motivo por el cual no podamos confirmar el Pedido, nos comunicaremos con usted y le enviaremos una oferta para celebrar el Contrato en una forma modificada en comparación con el Pedido. En ese caso, el contrato se concluye en el momento en que usted confirma Nuestra oferta.

3.6.         En el caso de que se indique un Precio obviamente incorrecto en la Tienda Electrónica o en el borrador del Pedido, principalmente debido a un error técnico, no estamos obligados a entregarle los Productos a este Precio incluso si ha recibido la confirmación del Pedido y, por tanto, se ha celebrado el Contrato. En tal situación, nos comunicaremos con usted de inmediato y le enviaremos una oferta para celebrar un nuevo Contrato en una forma modificada en comparación con el Pedido. En ese caso, el nuevo Contrato se celebrará en el momento en que usted confirme Nuestra oferta. Si no confirma nuestra oferta dentro de los 3 días siguientes a su envío, tenemos derecho a rescindir el Acuerdo celebrado. Se considera error evidente en el Precio, por ejemplo, una situación en la que el Precio no se corresponde con el precio habitual de otros vendedores o falta o tiene un dígito extra.

3.7.         En caso de que se celebre el Acuerdo, usted estará obligado a pagar el Precio Total.

3.8.         Si tiene una Cuenta de Usuario, puede realizar un Pedido a través de ella. Incluso en ese caso, usted está obligado a comprobar la exactitud, veracidad e integridad de los datos precargados. Sin embargo, el método de creación de un Pedido es el mismo que en el caso de un comprador sin Cuenta de Usuario, pero la ventaja es que no es necesario rellenar repetidamente sus datos identificativos.

3.9.      En algunos casos, le permitimos utilizar un descuento para la compra de Bienes. Para ofrecer un descuento, es necesario que complete la información sobre este descuento en el campo predeterminado como parte del borrador del Pedido. Si lo hace, se le proporcionarán los Productos con un descuento.

4.              cuenta de usuario

4.1.         En En función de su registro en la tienda electrónica, podrá acceder a su cuenta de usuario.

4.2.         Al registrar una Cuenta de Usuario, es su deber ingresar todos los datos ingresados ​​de manera correcta y veraz y actualizarlos en caso de cambio.

4.3.         El acceso a la Cuenta de Usuario está protegido por un nombre de usuario y contraseña. Respecto a estos accesos datos, es su deber mantener la confidencialidad y no proporcionar estos datos a nadie. No somos responsables de su mal uso.

4.4.         La cuenta de usuario es personal y por tanto no está autorizado a permitir su uso por parte de terceros.

4.5.         Es posible que la cuenta de usuario no esté disponible continuamente, especialmente con respecto al mantenimiento necesario del hardware.Era y equipo de software.

5.              precio y condiciones de pago , reserva de propiedad

5.1.         El precio siempre aparece indicado en la Tienda Electrónica, en el borrador de Pedido y en el Contrato. En caso de discrepancia entre el Precio especificado para los Bienes dentro de la Tienda Electrónica y el Precio especificado en el borrador de Pedido, se aplicará el Precio especificado en el borrador de Pedido, que siempre será idéntico al precio del Contrato. Como parte del borrador del Pedido también se indica el Precio del envío, o las condiciones en las que el envío es gratuito.

5.2.         El precio total se indica con IVA incluido, incluidas todas las tarifas que establezca la normativa legal especial.

5.3.         Le solicitaremos el pago del Precio Total después de concluir el Contrato y antes de entregar los Bienes. Puedes pagar el precio total. de las siguientes maneras:

a)       Mediante transferencia bancaria. Le enviaremos información de pago como parte de la confirmación del pedido. En el caso de pago mediante transferencia bancaria, el precio total se abonará en el plazo de cinco días.

b)       Con tarjeta online. En este caso el pago se realiza a través de la pasarela de pago PayPal.

5.4.         La factura se emitirá en formato electrónico después del pago del Precio Total y se enviará a su dirección de correo electrónico especificada en el Pedido o se adjuntará físicamente a los Bienes.

5.5.         La propiedad de los Bienes pasa a usted solo después de que usted paga el Precio Total y recibe los Bienes. En el caso de pago mediante transferencia bancaria, el precio total se abona mediante abono en Nuestra cuenta, en los demás casos se abona en el momento de realizar el pago.

6.              entrega de bienes, la transmisión del riesgo de destrucción accidental y deterioro accidental del objeto de compra.

6.1.         La mercancía le será entregada por la empresa de mensajería Gebruder Weiss.

6.2.         La mercancía sólo puede entregarse dentro de de la República Eslovaca .

6.3.         Estamos obligados a entregarle los productos sin demora, pero a más tardar dentro de los 30 días siguientes a la fecha de celebración del Acuerdo. Durante la ejecución del Acuerdo, pueden ocurrir hechos que afectarán la fecha de entrega de los Bienes solicitados por usted. Le informaremos inmediatamente por correo electrónico sobre el cambio de la fecha de entrega y la nueva fecha estimada de entrega de los Bienes solicitados, aunque su derecho a rescindir el Contrato no se verá afectado por esto. Parte de Nuestra notificación sobre la nueva fecha de entrega de los Bienes es también Nuestra solicitud dirigida a usted para que exprese si insiste en la entrega de los Bienes solicitados por usted en la nueva fecha. En el caso de recogida personal en el establecimiento, siempre le informaremos sobre la posibilidad de recoger la Mercancía a través de correo electrónico.

6.4.         Al hacerse cargo de los Bienes del transportista, es su deber verificar la integridad del embalaje de los Bienes y, en caso de cualquier daño, notificarnos inmediatamente al transportista y a Nosotros de este hecho. En caso de que el embalaje esté dañado, lo que indica manipulación y entrada no autorizadas al envío, no es su obligación retirar la Mercancía del transportista.

6.5.         Está obligado a recoger la mercancía en el lugar y hora acordados. Si no acepta la entrega de los Bienes de acuerdo con la frase anterior, le informaremos por correo electrónico dónde puede hacerse cargo de los Bienes, incluida la fecha límite para hacerse cargo de ellos, o le volveremos a entregar los Bienes en función de su solicitud por escrito enviada a más tardar 14 días después de que se suponía que debía hacerse cargo de los Bienes, mientras usted se compromete a pagarnos todos los costos asociados con la nueva entrega de los Bienes. En caso de que incumpla su obligación de hacerse cargo de los Bienes, con excepción de los casos previstos en el art. 6.4 de estos Términos y Condiciones, no resulta en un incumplimiento de Nuestra obligación de entregarle los Productos. Al mismo tiempo, el hecho de que usted no acepte los Bienes no constituye una rescisión del Contrato entre Nosotros y Usted. Si no acepta los Bienes incluso dentro del período adicional, tenemos derecho a rescindir el Contrato debido a su incumplimiento sustancial del Contrato. Si decidimos ejercer el derecho en cuestión, el retiro será efectivo el día en que le entreguemos este retiro. La rescisión del Contrato no afecta el reclamo de compensación por los daños sufridos por el monto de los costos reales de intentar entregar los Bienes, ni cualquier otro reclamo de compensación por daños, si surge.

6.6.         Si, por motivos que surjan de su parte, los Bienes se entregan repetidamente o de una manera diferente a la acordada en el Contrato, es su obligación reembolsarnos los costos asociados con esta entrega repetida. Le enviaremos los detalles de pago para el pago de estos costos a su dirección de correo electrónico especificada en el Acuerdo y vencen dentro de los 14 días posteriores a la entrega del correo electrónico.

6.7.         El riesgo de daños a los Bienes pasa a usted en el momento en que se hace cargo de ellos. En caso de que no acepte los Bienes, con excepción de los casos previstos en el art. 6.4 de estos Términos y Condiciones, el riesgo de destrucción accidental y deterioro accidental de los Bienes pasa a usted en el momento en que tuvo la oportunidad de hacerse cargo de ellos, pero por razones de su parte la toma de posesión no tuvo lugar. La transferencia del riesgo de destrucción accidental y deterioro accidental de los Bienes para usted significa que a partir de este momento usted asume todas las consecuencias asociadas con la pérdida, destrucción, daño o cualquier deterioro de los Bienes.

7.              derechos de responsabilidad por defectos

7.1.         Disposición introductoria sobre responsabilidad por defectos

7.1.1.    Nos comprometemos a entregarle los Productos en la calidad y cantidad requeridas y sin defectos.

7.1.2.    Somos responsables de los defectos que tenga el Producto al recibirlo. No somos responsables de los Productos usados ​​por defectos causados ​​por su uso o desgaste. Para los Productos vendidos a un precio más bajo, no somos responsables de los defectos por los cuales se negoció un precio más bajo.

7.1.3.    El plazo de garantía general para personas físicas – no emprendedores es de 24 meses, para personas jurídicas (compra con DNI) de 12 meses. El período de garantía comienza desde el momento en que usted se hace cargo de los Bienes.

7.1.4.    Si se cambian los Bienes, el período de garantía comenzará nuevamente después de que reciba los nuevos Bienes.

7.1.5.    Sus derechos de responsabilidad por defectos en los Productos, para los cuales se aplica el período de garantía, expirarán si no los ejerce dentro del período de garantía. Sin embargo, debe ejercer sus derechos de responsabilidad por defectos en los Productos que se deterioren rápidamente a más tardar el día siguiente a la compra; de lo contrario, sus derechos expirarán.

7.2.         Garantizamos que durante la transición del riesgo de destrucción accidental y deterioro accidental de la Mercancía según el art. 6.7 La condición es que los Bienes estén libres de defectos, en particular que:

a)       tiene las propiedades que hemos acordado con usted, y si no han sido expresamente pactadas, entonces aquellas que hemos indicado en la descripción de los Bienes, o aquellas que pueden esperarse debido a la naturaleza de los Bienes;

b)       sea ​​adecuado para los fines que hemos indicado o para los fines habituales de los Bienes de este tipo;

c)       corresponde a la calidad o diseño de la muestra acordada, si la calidad o diseño se determinó de acuerdo con la muestra;

d)       esté en la cantidad y peso correspondiente;

e)       cumple con los requisitos que le imponen las normas legales especiales;

f)        no está gravado por derechos de terceros.

7.3.         Condiciones para ejercer el derecho de responsabilidad por defectos (reclamaciones) 

7.3.1.    Si los Bienes se le entregan en un embalaje roto o dañado o el envío es obviamente demasiado liviano, le pedimos que no acepte dichos Bienes de la empresa de transporte y que nos notifique este hecho inmediatamente llamando al 0918 217 240 o por correo electrónico a info [zavináč] snailer.eu. En caso de detectar defectos evidentes (por ejemplo, daños mecánicos), está obligado a presentar una reclamación sin demora indebida de conformidad con el punto 7.4.1. abajo. No tomaremos en cuenta las reclamaciones realizadas posteriormente debido a defectos obvios en los Bienes, incluidos los defectos que consisten en que los Bienes estén incompletos.

7.3.2.    Está obligado a ejercer el derecho de responsabilidad por otros defectos (defectos ocultos) de acuerdo con el punto 7.4.1. a continuación sin demora indebida después de que haya descubierto el defecto en los Productos, pero a más tardar antes de que expire el período de garantía.

7.3.3.    La garantía se aplica únicamente a defectos de fabricación del Producto y defectos causados ​​por daños mecánicos. No puede aplicar el derecho de responsabilidad por defectos, en particular a defectos causados ​​por desgaste, daños mecánicos, uso de los Productos en condiciones inadecuadas, etc.

7.3.4.    No tiene derecho a reclamar responsabilidad por un defecto si conocía el defecto antes de hacerse cargo de los Bienes, si le informamos sobre ello o si recibió un descuento adecuado del Precio del Producto por ese motivo.

7.4.         Ejercicio del derecho de responsabilidad por daños (reclamaciones)

7.4.1.    En caso de que el Producto tenga un defecto, es decir, especialmente si se cumple una de las condiciones según el art. 7.2, puede notificarnos sobre dicho defecto y ejercer sus derechos de responsabilidad por defectos (es decir, quejarse de los Productos) enviando un correo electrónico o una carta a Nuestras direcciones que figuran en Nuestros datos de identificación.

7.4.2.    En su notificación, mediante la cual solicita un reclamo, proporcione principalmente una descripción del defecto en los Bienes y sus datos de identificación, incluida la dirección de correo electrónico a la que está interesado en recibir una explicación de cómo manejar el reclamo, y también indique cuál de los reclamos de responsabilidad por defectos, especificado en el punto 7.5.4. hasta el 7.5.8., aplicas.

7.4.3.    Al realizar un reclamo, preséntenos también el comprobante de compra de los Bienes (factura), para demostrar su compra a Nosotros, o el número de pedido, número de factura o comprobante de pago.

7.4.4.    Consideramos que el día de inicio del procedimiento de reclamación es el día de entrega de los Bienes defectuosos junto con los documentos pertinentes (según el punto 7.4.3). En el caso de que su envío con el que presenta un reclamo esté incompleto (especialmente ilegible, poco claro, incomprensible, no contenga los documentos requeridos, etc.), le pediremos que complete el reclamo presentado por escrito, especialmente por correo electrónico. En este caso, el procedimiento de reclamación comienza el día de la entrega de su envío complementado.

7.4.5.    Si no completa la denuncia de acuerdo con el punto 7.4.4. de este artículo sin demora indebida, a más tardar dentro de los 10 días siguientes a la fecha de entrega de Nuestra invitación según el punto 7.4.4. de este artículo, consideraremos su presentación infundada.

7.5.         Procesamiento de quejas

7.5.1.    Si el vendedor es responsable de un defecto en el artículo vendido, usted tiene derecho a eliminar el defecto mediante reparación o sustitución según el artículo 623 del Código Civil, derecho a un descuento adecuado sobre el precio de compra o derecho a rescindir el contrato de compra según el artículo 624 del Código Civil.

7.5.2.    Puede comunicarnos el defecto inmediatamente después de descubrirlo, pero a más tardar dentro de los plazos establecidos por el Código Civil. Puede reclamar el defecto ante Nosotros o ante otra persona, sobre la cual le informaremos antes de concluir el Contrato o antes de enviar el Pedido.

7.5.3.    En su notificación, en la que señala un defecto o hace valer sus derechos de responsabilidad por defectos, indique en particular una descripción del defecto en los Productos, sus datos de identificación, el número de Pedido o comprobante de compra de los Productos y la forma en que desea ser informado sobre la finalización de su envío.

7.5.4.    Tiene derecho a optar por eliminar el defecto reemplazando el Producto o reparándolo. No podrá elegir un método para eliminar el defecto que no sea posible o que nos causaría costes irrazonables en comparación con el segundo método para eliminar el defecto, teniendo en cuenta todas las circunstancias.

7.5.5.    Eliminaremos el defecto dentro de un período de tiempo razonable después de que usted nos lo haya indicado, sin cargo, por nuestra cuenta y sin causarle dificultades graves, teniendo en cuenta la naturaleza de los Bienes y el propósito para el cual los solicitó. Usted nos entrega o pone a nuestra disposición los Productos con el fin de repararlos o reemplazarlos; Nosotros asumimos los costos de hacerse cargo de los Bienes.

7.5.6.    Podremos negarnos a subsanar el defecto si la reparación o sustitución no es posible o si requeriría costes irrazonables teniendo en cuenta todas las circunstancias.

7.5.7.    Tiene derecho a un descuento razonable en el precio de compra o puede rescindir el Contrato si no reparamos o reemplazamos los Bienes, si no reparamos o reemplazamos los Bienes de acuerdo con la ley, si nos negamos a eliminar el defecto, si los Bienes tienen el mismo defecto a pesar de la reparación o el reemplazo, si el defecto es de una naturaleza tan grave que justifica un descuento inmediato en el precio de compra o el retiro del Contrato, o si declaramos o se desprende claramente de las circunstancias que no eliminaremos el defecto dentro de un plazo un período de tiempo razonable o sin causarle dificultades graves.

7.5.8.    No puede rescindir el Contrato si participó en la creación del defecto o si el defecto es insignificante. Asumimos la carga de la prueba de que usted contribuyó a la aparición del defecto o que el defecto es insignificante. Si el Contrato se refiere a la compra de varios artículos, usted podrá rescindirlo únicamente en relación con Bienes defectuosos; en relación con los otros Bienes, usted puede retirarlos solo si no se puede esperar razonablemente que esté interesado en conservar los otros Bienes sin los Bienes defectuosos.

7.5.9.    Nos ocupamos de las quejas por defectos eliminando el defecto, cambiando el Producto, ofreciendo un descuento razonable en el Precio del Producto, devolviendo el Precio del Producto después de rescindir el Contrato o notificando por escrito los motivos por los cuales rechazamos la responsabilidad por los defectos.

7.6.         El ejercicio de los derechos de responsabilidad por defectos y la señalización de un defecto en la Mercancía se rige por las disposiciones de los § 619 y siguientes. Ley N° 40/1964 Recop. El Código Civil modificado (en adelante, el "Código Civil") y la Ley N° 108/2024 Recop. sobre protección del consumidor y sobre modificaciones de determinadas leyes modificadas (en adelante, la "Ley de Protección del Consumidor").

7.7.         Si rechazamos la responsabilidad por defectos en los Productos:

a)                le notificaremos por escrito los motivos del rechazo;

b)              Si demuestra Nuestra responsabilidad por el defecto con un dictamen pericial o un peritaje emitido por una persona acreditada, una persona autorizada o una persona notificada, puede señalar el defecto repetidamente y no podemos negarnos la responsabilidad por el defecto.

7.8.         Si es un empresario, es su deber informar y reclamar el defecto sin demora indebida después de haberlo descubierto, pero a más tardar dentro de los 3 días posteriores a la recepción de los Productos.

7.9.         Si usted es un consumidor, tiene derecho a ejercer sus derechos de responsabilidad por los defectos que ocurran o se hagan evidentes en los Bienes dentro de un período de dos años a partir de la entrega de los Bienes.

7.10.      Por la presente le hemos informado debidamente sobre sus derechos, que surgen de los artículos 619 a 626 de la Ley núm. 40/1964 Colección. Código civil. Al concluir el Acuerdo, usted confirma que ha tenido la oportunidad de leer los términos de la reclamación de Productos.

8.              retiro del contrato

8.1.         El retiro del Acuerdo, es decir, la terminación de la relación contractual entre Nosotros y Usted desde su inicio, puede ocurrir por los motivos y métodos especificados en este artículo, o en otras disposiciones de los Términos y Condiciones, en las que se establece explícitamente la posibilidad de retiro.

8.2.         Si usted es un consumidor, es decir, una persona que compra Bienes fuera del ámbito de su actividad comercial, tiene, de conformidad con los artículos 19 y 20 de la Ley núm. 108/2024 Colección. en materia de protección del consumidor, el derecho a rescindir el Acuerdo sin dar un motivo dentro de los 14 días siguientes a la fecha de entrega de los Bienes. En el caso de que hayamos celebrado un Contrato cuyo objeto sean varios tipos de Bienes o la entrega de varias partes de los Bienes, este período comienza a correr solo el día de la entrega de la última parte de los Bienes. Puede retirarse del Acuerdo de cualquier forma demostrable (en particular, enviando un correo electrónico o una carta a Nuestras direcciones que figuran en Nuestros datos de identificación).

8.3.         Sin embargo, incluso como consumidor, no puede retirarse del Acuerdo en los casos en que el objeto del Acuerdo sea:

a)       venta de Bienes que se fabricaron de acuerdo con sus requisitos especiales, que fueron hechos a medida para usted o Bienes destinados específicamente a un consumidor;

b)       venta de Bienes que están sujetos a un rápido deterioro o deterioro y Bienes que han sido mezclados inseparablemente con otros después de la entrega;

c)       venta de Bienes encerrados en un embalaje protector, que no es apto para devolución por razones de protección de la salud o de higiene y cuyo embalaje protector se rompió después de la entrega;

8.4.         Plazo de desistimiento según el art. 8.2 Se considera que la condición se conserva si nos envía un aviso de que se retira del Acuerdo en el transcurso del mismo.

8.5.         En caso de desistimiento del Contrato, el Precio le será devuelto dentro de los 14 días siguientes a la fecha efectiva del desistimiento a la cuenta desde la que fue acreditado, o a la cuenta elegida en el desistimiento del Contrato. Sin embargo, el monto no será reembolsado antes de que Usted Nos devuelva los Productos o demuestre que nos los han devuelto. Por favor, devuélvanos la mercancía limpia, seca, completa y correctamente embalada.

8.6.         En caso de rescisión del Acuerdo según el art. 8.2 Usted está obligado a enviarnos los Productos, entregárnoslos a Nosotros o a una persona autorizada por Nosotros para hacerse cargo de los Productos dentro de los 14 días posteriores al retiro, mientras usted corre con los costos de devolvernos los Productos. El plazo se mantiene si la Mercancía fue entregada para su transporte a más tardar el último día del plazo. Por el contrario, tiene derecho a que le devolvamos el precio del transporte, pero solo en el monto correspondiente al método de entrega de los Bienes más económico que ofrecimos para la entrega de los Bienes.

8.6.1.     Debido a sus dimensiones y peso, los productos ofrecidos en nuestra tienda online pueden representar productos de gran tamaño que no pueden ser devueltos por correo ordinario. En caso de rescisión del Acuerdo según el art. 8.2 Condiciones Usted corre con los costos de devolvernos los Productos, incluidos los costos de envío de devolución de Productos de gran tamaño.

8.6.2.     Si usted se niega a aceptar el envío sin previo retiro adecuado del Contrato, dicha negativa a aceptar el envío no se considera un retiro gratuito del Contrato. En tal caso, los costos que nos cobrará el transportista por devolvernos el envío podrán deducirse del monto devuelto.

8.6.3.     La mercancía deberá devolverse debidamente embalada para que no sufra daños durante el transporte. Recomendamos utilizar el embalaje original, que se adapta a las dimensiones, peso y naturaleza de la Mercancía. Si el embalaje original no estuviera disponible, el Comprador estará obligado a proporcionar otro material de embalaje adecuado y suficientemente duradero que proporcione una protección adecuada durante el transporte. Para Productos de gran tamaño y peso superior, no se considera embalaje suficiente un simple envoltorio con cartón fino, papel de aluminio o material similar sin una protección adecuada de los Productos.

8.6.4.     El comprador es responsable de los daños a la mercancía causados ​​por un embalaje insuficiente o inadecuado durante el transporte de devolución. La mercancía deberá devolverse completa, incluidos todos los accesorios, limpia, seca y en condiciones adecuadas para el conocimiento de su naturaleza, propiedades y funcionalidad.

8.6.5.     Tras un acuerdo previo, podemos organizar que usted recoja los Productos devueltos a través de un transportista proporcionado por Nosotros, si los Productos están debidamente preparados para el transporte. Sin embargo, no es nuestro deber. El coste de dicho transporte se deducirá del importe del reembolso.

8.6.6.     La dirección para devolver los Bienes es:
WANKEL, s.r.o.
Hranicna 4
040 17 Košice
Eslovaquia

8.7.         Usted es responsable de cualquier reducción en el valor de los Bienes que se produzca como resultado de manipularlos de una manera distinta a la necesaria para familiarizarse con la naturaleza, propiedades y funcionalidad de los Bienes. En caso de contaminación excesiva, daños, uso de los Bienes más allá del alcance necesario para determinar sus propiedades y funcionalidad, devolución de Bienes mojados o insuficientemente secos, falta de accesorios, daños causados ​​por embalaje insuficiente durante el transporte de devolución u otra reducción en el valor de los Bienes, tenemos derecho a reducir adecuadamente el monto devuelto por la reducción resultante en el valor de los Bienes de acuerdo con las regulaciones legales aplicables.

8.8.         Tenemos derecho a rescindir el Contrato debido a la agotamiento de las existencias, la falta de disponibilidad de los Bienes, o si el fabricante, importador o proveedor de los Bienes acordados en el Contrato ha detenido la producción o ha realizado cambios graves que hicieron imposible cumplir con Nuestras obligaciones en virtud del Contrato o por razones de fuerza mayor, o si, incluso después de hacer todos nuestros esfuerzos que se nos puedan exigir de manera justa, no podemos entregarle los Bienes dentro del período determinado por estas Condiciones. En estos casos, estamos obligados a informarle de este hecho sin demora indebida y a devolverle el precio Total ya pagado por los Bienes, dentro de los 14 días siguientes a la fecha de notificación de desistimiento del Contrato. Le devolveremos el Precio Total pagado por los Bienes de la misma manera en que usted pagó el Precio Total, aunque esto no afecta el derecho de acordar con usted otro método de reembolso, si no se cobran tarifas adicionales en relación con esto.

8.9.         Tenemos derecho a rescindir el Acuerdo incluso si usted no se ha hecho cargo de los Bienes dentro de los 5 días hábiles a partir del día en que estuvo obligado a hacerse cargo de los Bienes.   

9.              Presentación de iniciativas y quejas.

9.1.         Como consumidor, tienes derecho a presentar sugerencias y quejas por escrito mediante correo electrónico a: info [zavináč] snailer.eu

9.2.         Le informaremos sobre la valoración de la iniciativa o denuncia mediante correo electrónico enviado a su correo electrónico.

9.3.         La autoridad de control es Inspección comercial eslovaca (SOI): El organismo supervisor es Inspección comercial eslovaca (SOI) :

Inspección SOI para la región de Košice
Vrátna 3, PO BOX A-35, 040 65 Košice 1
Departamento de Supervisión
ke@soi.sk
tel. No. 055/729 07 05, 055/622 76 55

 9.4.         Si no está satisfecho con el manejo de su solicitud o queja, puede presentar una solicitud de inspección de forma electrónica a través de la plataforma disponible en el sitio web. https://www.soi.sk/sk/Podavanie-podnetov-staznosti-navrhov-a-ziadosti/Podajte-podnet.soi.

10.          resolución alternativa de disputas con consumidores

10.1.    Tiene derecho a contactarnos para obtener reparación por correo electrónico a: info [zavináč] snailer.eu si no está satisfecho con la forma en que hemos manejado su queja o si cree que hemos violado sus derechos. Si respondemos negativamente a su solicitud o no respondemos dentro de los 30 días siguientes a su envío, tiene derecho a presentar una propuesta para iniciar una resolución alternativa de disputas con la entidad de resolución alternativa de disputas (en adelante, el "Asunto") de conformidad con la Ley N° 391/2015 Recop. sobre la resolución alternativa de disputas de consumidores y sobre la modificación de ciertas leyes, según enmendadas (en adelante, la "Ley sobre Resolución Alternativa de Disputas").

10.2.    Los sujetos son autoridades y personas jurídicas autorizadas según el artículo 3 de la Ley de Resolución Alternativa de Controversias, y su lista se publica en el sitio web del Ministerio de Economía de la República Eslovaca. https://www.mhsr.sk/obchod/ochrana-spotrebitela/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov-1/zoznam-subjektov-alternativneho-riesenia-spotrebitelskych-sporov-1.

10.3.    Puede presentar una propuesta de la manera especificada en la Sección 12 de la Ley de Resolución Alternativa de Disputas.

10.4.      La plataforma europea para la resolución de litigios en línea (ODR) finalizó el 20.7.2025. La información sobre las opciones para resolver disputas de consumo en la Unión Europea está disponible en el sitio web https://consumer-redress.ec.europa.eu/site-relocation_en.

11.          Disposiciones finales

11.1.      Le entregaremos toda la correspondencia escrita con usted por correo electrónico. Nuestra dirección de correo electrónico figura en Nuestros datos de identificación. Entregaremos correspondencia a su dirección de correo electrónico especificada en el Acuerdo, en la Cuenta de Usuario o a través de la cual se comunicó con nosotros.

11.2.      El contrato sólo puede modificarse sobre la base de nuestro acuerdo escrito. Sin embargo, tenemos derecho a cambiar y complementar estos Términos y condiciones, pero este cambio no afectará a los Contratos ya celebrados, sino sólo a los Contratos que se celebrarán después de la fecha de entrada en vigor de este cambio.

11.3.      En caso de fuerza mayor o eventos que no pueden preverse (desastre natural, pandemia, fallas operativas, cortes de subcontratistas, etc.), no somos responsables de los daños causados ​​como resultado de o en relación con casos de fuerza mayor o eventos imprevisibles, y si esta condición dura más de 10 días, tanto Nosotros como Usted tenemos derecho a rescindir el Acuerdo.

11.4.      El contrato, incluidos los Términos y condiciones, se archiva en formato electrónico con Nosotros, pero usted no puede acceder a él. Sin embargo, siempre recibirá estos Términos y confirmaciones de Pedido con un resumen del Pedido por correo electrónico y, por lo tanto, siempre tendrá acceso al Acuerdo incluso sin Nuestra cooperación. Recomendamos guardar siempre la confirmación del Pedido y los Términos y Condiciones.

11.5.      Nuestra actividad no está cubierta por ningún código de conducta según la Ley n.º 108/2024 Recop. sobre protección del consumidor.

11.6.      Las presentes Condiciones entran en vigor el 13.5.2026